Wednesday, March 17, 2010

兩件充實的事

這兩天 感覺上算是充實吧
為了該忙的事在忙著 又不會太沒進度的感覺
希望情況能這樣遞增地保持下去
不然這不是信心被磨光的問題
而是跟本看不到我存在的意義價值 lol
低氣壓你快退散吧 我想當個每天開心有活力的吳荳ˇ荳ˊ!

好吧 我想講的是今天我做了兩件比較奇妙的事情
那就是跟技術部的服務員通信

為了我的 DNA分析作業進行 這兩天找到了 NCBI上的 Genome Workbench軟體
不過我怎麼像是遇到鬼擋牆一樣
安裝好的軟體似乎和他們的教學說明不一樣 整個不太曉得要從何開始
苦於這狀況沒有解除 我的工作很可能就會難以往下進行
(現在真的很需要個強大又能統整的工具來作業 因為生物資訊實在是不太方便用土法煉剛 就算要用土法鍊 也未必會有太多的成果啦)
所以 在網站的說明網頁裡繞了好一會兒之後 我決定找個信箱寫信去問吧!
這果然是個對的決定 結果我多了不少收穫
這真是個很優秀的團隊!還蠻快就回我信了 而且很親切也很熱心 :-)
我所得到的答覆都是很有重點 而且算詳細的
不止如此 連我問到關於 trout的體基體還很少的問題
他們還又幫我找到負責 salmon和 trout的專人 希望能有助於我這分析作業的狀況
so sweet!! 不止解決我關於軟體使用的問題呢!好有幹勁喔!
然後 我現在 (大約一小時前啦)收到那專人的來信了 等等寫完這篇要去看!
今天和他們信件往來多次 感覺還蠻開心的
我也似乎很有專業做研究的感覺 XD 做研究真好!

另外一項是早上為了要處理訂耗材的事
由於那校園優惠目碌全都只有文字資料沒有圖片參考
因此想到他們網站上去看有沒有更詳細的資料
怪哩…竟然他們法國的網站一直連不上 兩台電腦都一樣
不想這樣耗著不能動 也不知道等要等多久才會好
於是…索性找了目錄上的信箱 寫了信去說明這項情況
也或許知會相關人員說他們網站有些狀況要趕快處理吧
good~ 信去沒多久就收到回覆 然後網站就 ok了~
所以下午我又可以繼續做那列耗材清單的事

其實開心的原因是我認為我能算有效率地解決這些問題
沒有被問題困住太久當然開心嘛
又…寫英文還是寫法文去客服似乎都不是什麼大問題呢~
自豪、開心一下吧~

嗯…今天還發現一件事…
中文拼音的名字讓外國人無從分辨是男是女吧?
那封法文的回信開頭讓我眼睛多留意了一下… "Monsieur...."
雖然說 法文裡其實通常有能分辯筆者是什麼性別的線索 (例如形容詞有陰陽性之類…)
不過我今天的信並沒有自述的形容詞
而且 重點就是…這名字讓外國人無從分辨 lol


後記…
來說一下那 gbench是怎麼回事吧
結果不是我被鬼擋牆 (想說怎麼可能兩台電腦裝完都是一樣的結果)
而是這是年初才更新的 2.0版本 所以網站上的使用教學還沒有連帶更新到
然而…我會認為鬼擋牆實在是因為…新版本介面怎麼似乎比舊版本還要弱和難看啊?
好啦…這是我個人主觀所造成的誤會…沒有問題當然是最好囉~

嗯…順便附一下 gbench的網頁好了…要是有同做分生工作的人或許可以參考
NCBI Genome Workbench Home Page
或是有做這相關、甚至是也有用這軟體的路人也觀迎和我互動囉
我實在是很需要多點人能問、能討論的 :-)

Creative Commons LicenseThis work by wudaudau is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 Taiwan License.
Based on a work at wudaudau.blogspot.com.

No comments:

Post a Comment

歡迎大家給我一些回應~ :-)
也麻煩是我朋友的請讓我知道你是誰 ^^"